zaterdag 8 juni 2013

Wereldbreidag. Wordwide KIP day. Journée mondiale du tricot 2013.

Een warm welkom was het bij Stoffenidee op deze wereldbreidag:
We received a warm welcome at Stoffenidee on this KIPday:
Nous avons été reçus chaleureusement chez Stoffenidee lors de la journée mondiale du tricot:























Op zo'n dag is een zelf ontworpen outfit natuurlijk het mooist:
An outfit that you design yourself can be so lovely:
Une création personelle s'impose pour une journée créative:























De kleurrijke garens waren oogstrelend:
The colourful yarns were a pleasure for the eye:
Les couleurs des fils donnaient de l'inspiration:























Het zelfgebakken taartenbuffet werd fel gesmaakt:
The homemade desserts were delicious:
Les tartes maison étaient délectables:

















Er kwamen brei(st)ers uit alle windstreken, van Oostende over Brugge, Eeklo en Gent, tot Kontich en Hasselt toe:
There were knitters from all Flemish regions:
Les visiteurs venaient de partout:



















Er werden nieuwe projecten gestart met naalden uit een ver verleden:
New projects were started with antique needles:
De nouveaux projets taient entamés avec des aiguilles d'un passé lointain:

















Japanse boekjes zorgen voor inspiratie, zeker nu sommige ook in het Frans vertaald worden door les Editions de Saxe:
Japanese patterns can be so inspiring:
Un modèle de crochet japonais, source d'inspiration:























Colours of Shetland by Kate Davies:

Entrelac:

Het is altijd inspirerend om te horen waar anderen mee bezig zijn:
Hearing about each other's projects is always instructive:
Toujours un plaisir d'entendre parles des projets d'autrui:























Mooie kleurencombinatie, grijstinten met lichtroze:
A sequence of grays with pale pink, beautiful:
Très réussi une séquence de gris en contraste avec un rose pâle:

















Avontuurlijk garen, met de onwaarschijnlijke maar gelijkende naam Brazilian Chicken:
Adventurous yarn,
Un fil insolite,























voor een eigen ontwerp spelend met vlakken en het contrast tussen opaak en open breiwerk:
for a personal design:
pour une création personelle:

Twee mensen kozen voor hetzelfde model:
Two knitters had chosen the same pattern:
Le modèle était si joli qu'elles ont choisi le même:
























Als je een brede sjaal breit gebruik je toch wel lange breinaalden zeker! Pony heeft ze nog in zijn assortiment:
Very long straight knitting needles can be handy, here from Pony:
Des aiguilles très longues sont parfois utiles, celles-ci sont fabriquées par Pony:

















De knuffels van Zij maakt het werden bewonderd:

Er werd ook nog duchtig gepast en ineengestoken:
WIP's were tried on and assembled:
Il y eu des essayages et des assemblages:


















Kortom, we hadden een geweldige dag en keerden tevreden huiswaarts :-)
In one word, our day was a tremendous one :-)
En un mot, c'était une journée fantastique :-)

vrijdag 7 juni 2013

Wereldbreidag editie 2013-World Wide Knit in Public Day 2013

Morgen 8 juni is het voor de breiclub wereldbreidag! We komen gezellig samen bij Stoffenidee, Burgstraat 38a te Gent. Iedereen is hartelijk welkom tussen 10 en 18 uur...

Tomorrow is Worldwide Knit in Public Day and KnitFlanders invites everybody to join us at Stoffenidee...

Demain sera pour nous la journée du tricot/crochet en public et nous nous rassemblons chez Stoffenidee à Gand...