maandag 5 april 2010

Bijeenkomst-Gathering 01-04-2010

Op weg naar de breiclub zag ik bij Zara home dit witte kussentje in het uitstalraam liggen:On my way to the knitting club this white cushion in the window of Zara home drew my attention:
En route pour le club tricot le petit coussin blanc dans l'étalage de Zara home retenait mon attention:


Natuurlijk machinaal gebreid maar het zou een leuke oefening zijn zo'n mooi motief zelf op de pennen te zetten:
Machine knitted of course but it would be a nice exercise to knit something similar as the motif is beautiful:
Tricoté machine naturellement mais ce serait un bon exercice de tricoter soi-même un si joli objet:


In de breiclub zelf was de Seafoam sjaal van nathom een blikvanger omwille van het mooie kleurengamma en het zeer geschikte garen voor deze steek:
At the knitting club itself we really liked the Seafoam scarf from nathom because of the nice colours and the yarn which is very appropriate for this stitch:
Au club tricot nous admirions toutes le châle de nathom à cause de la gamme de couleurs et du juste choix de point de tricot:


In detail is hij nog mooier:
Still more beautiful in detail:
Encore plus joli en détail:


En Yvette was goed op weg met een heerlijk zachte sjaal in Araucanía:
The variegated Araucanía shawl from Yvette:
Le châle d'Yvette en Araucanía était en pleine expansion:

Luna Moth geeft aanleiding tot uitwisseling van ideeën:

And Luna Moth gives food for discussion:
Et on exchange des idées sur Luna Moth:


Altijd inspirerend, de breiclub...
Always inspiring the knitting club...
Le club tricot nous donne toujours de l'inspiration...