dinsdag 23 november 2010

Bijeenkomst Gathering 21-10-2010

Op weg naar de breiclub zag ik deze pantoffels van Ruby Brown in een uitstalraam:
On my way to the knitting club I saw these beautiful slippers in a shop:
En route vers le club tricot j'étais séduite par ces belles pantoufles en tricot:


Yvette had een mooi kinderjasje gebreid in Ruca suikerrietgaren van Araucanía:
A nice children's cardigan in sugar cane yarn from Araucanía:
Yvette venait de finir une petite veste en fil de sucre de canne d'Araucanía:


Karen stak al haar haaktalent in deze sjaal uit restjes tweedgaren van Rowan:
Karen's scarf made out of remnants tweed yarn from Rowan was proof of her crochet talents:
Karen donna preuve de ses talents de crocheteuse dans cette jolie écharpe en fil tweed de Rowan:


Marie-Rose was aan het experimenteren met
Kogarashi van Noro:
Marie-Rose was experimenting with Kogarashi yarn from Noro:
Marie-Rose essayait le nouveau fil Kogarashi de Noro:


Ongelooflijk hoeveel kleuren erin verwerkt zitten:

Incredible how many colours are blended:
Un grand nombre de couleurs dans un seul fil:


Een vers munttheetje is ook steeds welkom:

Mint tea is one of the favourites:
Un thé à la menthe est toujours bienvenu:

Geen opmerkingen: